原標題:
“靈境”AR智能眼鏡在西安大雁塔、兵馬俑等景區(qū)試點應(yīng)用 帶外國游客“看”懂中國文化
在西安外國語大學(xué),有這樣一群學(xué)子——他們研發(fā)出“靈境”AR智能眼鏡,讓文物“活”了起來。這副眼鏡能夠以毫秒級的速度識別文物,識別準確率高達98%。戴上它,可以迅速獲取文物基本信息和AR動畫。
“靈境”AR智能眼鏡支持12種語言及20余種共建“一帶一路”國家小語種的實時互譯,可以讓中國文化的魅力穿越語言屏障,傳遞給更多人,目前已在西安大雁塔、兵馬俑等景區(qū)試點應(yīng)用。
研發(fā)“靈境”智能眼鏡的學(xué)生團隊,跨語言文學(xué)、人工智能、財務(wù)管理等專業(yè)。
“市面上的很多AR眼鏡都需要在特定的場域下才能保證準確的即時翻譯,而我們的翻譯模型更加偏向?qū)I(yè)領(lǐng)域。”7月16日,團隊負責(zé)人、2022級學(xué)生陳賀天向記者介紹,多語種即時翻譯是“靈境”AR智能眼鏡的核心技術(shù),團隊在翻譯模型的細節(jié)上投入了大量精力。學(xué)校外教在團隊中擔(dān)任英文顧問,深度參與了這個項目的研發(fā)和測試,提供了外籍第一用戶的使用體驗,還提出了很多產(chǎn)品優(yōu)化建議。同時,團隊與北京大學(xué)、復(fù)旦大學(xué)等院校合作,為項目的成功提供了有力保障。
在硬件上,獨特的樹脂衍射光波導(dǎo)鏡片的輕巧便攜和高通驍龍XR2芯片帶來的強大性能,是“靈境”智能眼鏡的最大優(yōu)勢。在內(nèi)容方面,團隊聯(lián)合陜西考古博物館等權(quán)威文博單位,構(gòu)建了專業(yè)的學(xué)術(shù)解構(gòu)數(shù)據(jù)庫,為用戶提供了豐富且權(quán)威的內(nèi)容。
除了強大的翻譯功能,“靈境”智能眼鏡還具有突出的跨文化交際功能。基于學(xué)術(shù)論文和專業(yè)知識,團隊自主研發(fā)了“西外智庫AI模型”,從衣、食、住、行方面解析文化差異。使用專業(yè)知識進行訓(xùn)練,不僅保證了西外智庫的專業(yè)和全面,還降低了AI模型的幻覺率,讓“靈境”AR智能眼鏡能夠以極高的精準度在跨文化交際場景中為用戶解決問題。
談及為何要做“靈境”AR眼鏡項目?團隊指導(dǎo)教師黨伊瑋說:“中國的144小時過境免簽政策實施后,越來越多的外國游客來華旅游。在這個過程中,我們察覺到外國友人在語言翻譯、文化理解等方面存在困難。讓外國游客更好地理解中國文化,給外國游客講好中國故事,就是我們做這個項目的初衷。”(群眾新聞記者 呂揚)
責(zé)任編輯:王何軍
關(guān)注公眾號,隨時閱讀陜西工人報
陜工網(wǎng)——陜西工人報 © 2018 sxworker.com. 地址:西安市蓮湖路239號 聯(lián)系電話:029-87344649 E-mail:sxworker@126.com
陜ICP備17000697號 陜公網(wǎng)安備61010402000820 版權(quán)所有 Copyright 2005陜工網(wǎng) 未經(jīng)書面授權(quán)不得轉(zhuǎn)載或鏡像 網(wǎng)站圖文若涉及侵權(quán),請聯(lián)系我們刪除。